Cari Blog Ini

Learning Chinese from Story 1

因为知道你们的信心经过试验,就生忍耐。

Yīn wéi zhīdào nǐmen de xìnxīn jīngguò shìyàn, jiù shēng rěnnài.

Because knowing that your faith has been tested, patience grows.

因为Yīn wéi = because

知道zhīdào = knowing/know/knows

你们的  nǐmen de = your (plural)

信心  xìnxīn = faith

经过 jīngguò = go through, after, as a result of

试验 shìyàn = test

就生 jiù shēng = just give birth

忍耐 rěnnài = patience, endurance



有人到如今因拜惯了偶像,就以为所吃的是祭偶像之物。

Yǒurén dào rújīn yīn bài guànle ǒuxiàng, jiù yǐwéi suǒ chī de shì jì ǒuxiàng zhī wù.

Some people now think that what they eat is something sacrificed to idols because they are used to worshipping idols.

有人 Yǒurén = some people

到 dào = go to

如今 rújīn = now

因 yīn = because

拜 bài = worship

了 guànle = used to 

偶像 ǒuxiàng = idol, image

就 jiù = on, concerning, then

以为 yǐwéi = think

所 suǒ = place

吃 chī = eat

吃的 chī de  = the one eaten

是 shì = is/are
祭 jì = sacrifice
之 zhī = it
物 wù = object


花店不是为谁开, 但我是为你而来

Huā diàn bùshì wèi shéi kāi, dàn wǒ shì wèi nǐ ér lái

The flower shop is not for anyone, but I am here for you

Tidak ada komentar:

Posting Komentar

Catatan: Hanya anggota dari blog ini yang dapat mengirim komentar.